Call the Parish Office (505-983-8868) to make an appointment with the pastor for an interview and to make arrangements for baptism and marriage.
Baptism / Bautismo
The pastor will meet with the parents to make arrangements for baptism.
Baptism preparation classes are held as needed for those parents and the godparents who have met with the parents. Classes are generally for persons baptizing at our parish only.
Baptism is celebrated on Sundays at the conclusion of any of the Sunday Masses for individual families.
El párroco se reunirá en una cita privada con las papas para hacer arreglos para el bautismo. Las pláticas pre-bautismales se dan cada cuanto tengamos necesidad y en general son para las familias de nuestra parroquia que se están preparando para celebrar un bautismo en nuestra parroquia y para los parroquianos que quieren servir como padrinos en otra parroquia. En su cita con el párroco se les informara de las fechas de las pláticas.
Los bautismos se celebran los domingos terminando las Misas para familias individuales.
Marriage / Matrimono
All marriage preparations begin with a meeting with the pastor.
Generally, preparation for marriage takes a minimum of 6 months. Persons from other parishes must first receive permission from their parish before a wedding date can be secured at our parish.
La preparación para el matrimonio comienza con una cita con el párroco.
En general, la preparación para el matrimonio es una preparación de 6 meses mínimo.
Personas de otras parroquias que decían celebrar una boda en nuestra parroquia tendrán que obtener el permiso de su parroquia antes de que se les considere una fecha en nuestra parroquia.